Paola Cattani

personalphotoPaola Cattani holds a PhD from the University of Pisa (2007). She is a former student of the École Normale Supérieure in Paris and Pisa and a former post-doc student at the Collège de France. She is currently working at the Università degli Studi di Milano.

She has received grants and fellowships from Académie française – Institut de France, CNRS Institute “République des lettres”, and Université de Lausanne (CH). She has participated to several collective research projects, with particular reference to: “Littératures françaises XXe-XXIe siècles”, Paris IV Sorbonne; “Equipe Charles Du Bos”, ENS and “République des savoirs”, CNRS. In both 2013 and 2014, she has been co-organizer together with Jean-Baptiste Amadieu of annual seminars on the political engagement of writers in the first half of the XXth century at the Collège de France.

Her research focuses mainly on the intellectual debate on Europe in the inter-World War period and she is currently working on a project about the intellectual cooperation within the League of Nations (1932-1939). More generally, her research deals with the interaction between French XXth-century literature and politics (on which she has published Le Règne de l’Esprit. Littérature et engagement au début du XXe siècle, Olschki, 2013) and with the history of concepts and the analysis of the historical and literary discourse from a discourse analysis perspective.

Works focusing on the history of idea of Europe:

 

Books:

  • Le Règne de l’Esprit. Littérature et engagement au début du XXe siècle, Firenze, Olschki, 2013, 196 pp.

 

Edited books and Special Issues of Academic Journals:

  • Articulating Europe: discourses, narrations, ideas, Marie-Christine Jullion, Jean-Michel Guieu, Maria Matilde Benzoni, Paola Cattani (eds), LCM Journal, forthcoming, December 2015.

 

Journal articles:

  • « Polémique et contre-discours dans les débats des écrivains de l’entre-deux-guerres sur “L’Avenir de la culture” », forthcoming in Argumentation et analyse du discours, 15, October 2015.
  • « Les notions à l’épreuve du discours: la formule “esprit européen” dans les actes du colloque “L’Avenir de l’esprit européen” organisé par la Société des Nations en 1933 », forthcoming in The Language of Politics / La Politique et ses langages, M. Degani, P. Frassi., M.I. Lorenzetti (eds.), Cambridge Scholars Publishing.
  • « “Une littérature européenne est en train de se constituer”: storia comparata delle letterature ed europeismo ad inizio ‘900 », Ticontre, 3/2015, 203-210.
  • « Valéry en poète engagé : son européisme entre critique à l’histoire et poésie prophétique », Rivista di Letterature moderne e comparate, 3/2011, 391-418.
  • «Le règne de l’esprit à l’aube du XXe siècle: engagement européiste et critique littéraire chez André Suarès », Rivista di Letterature moderne e comparate, 2/2011, 161-190.
  • « Engagement de Valéry pour l’Europe et littérature pure, suivi d’une chronologie sur Valéry et l’engagement », in Paul Valéry et l’idée de littérature, sous la direction de William Marx, published on-line on Fabula, April 2011. (http://www.fabula.org/colloques/document1420.phprev)

 

Chapter in books :

  • « Le nom “Europe” dans Penser l’Europe de E. Morin: nom propre, nom commun ou nom abstrait? », in Il discorso sulla contraffazione nell’età della riproducibilità: un approccio multidisciplinare, edited by M.-C. Jullion and C. Bulfoni, Milano, Franco Angeli, 2014, 63-74.

 

 

Publications focusing on other topics:

 

Books:

Paul Valéry e le arti visive. Disegno, pittura, architettura e parola poetica, Pisa, Ets, 2007, 215 pp.

 

Edited books:

  • Les écrivains entre responsabilité et création littéraire (1914-1939), edited by Jean-Baptiste Amadieu and Paola Cattani, Paris, Hermann, Collection « Littérature et Morale », forthcoming.
  • La traduzione come genesi e palingenesi della letteratura, edited by P. Cattani, M. Fadini, F., Saviotti, Ticontre, 3/2015.
  • Le lingue, le culture e la traduzione per la mediazione: prospettive didattiche e di ricerca / Les langues, les cultures et la traduction pour la médiation : perspectives d’enseignement et de recherche, edited by M.-C. Jullion and P. Cattani, Torino-Parigi, L’Harmattan, 2014.

 

Journal articles:

  • « In principio fuit interpres », co-author with M. Fadini and F. Saviotti, Ticontre, 3/2015, 3-11.
  • « Lectures romantiques de la Passion du Christ et héritage des Lumières », Revue italienne d’études françaises, 3/2013, 243-262.
  • « Le Christ au Gethsémani de Charles Péguy entre Pascal et Renan », Revue d’Histoire littéraire de la France, 2/2013, 341-356.
  • « Maurice Barrès e le riviste fiorentine di inizio secolo: gli articoli ritrovati di Charles Du Bos », Lettere italiane, 2/2012, 226-243.
  • « Saint Augustin entre Giovanni Papini et Giuseppe Prezzolini », Rivista di storia e letteratura religiosa, 2/2012, 353-374.
  • « Les écrivains convertis au catholicisme lecteurs de Saint Augustin: un nouvel augustinisme du début du XXe siècle ? », Rivista di storia e letteratura religiosa, 1/2012, 97-113.
  • « Suarès lecteur de Stendhal. La querelle sur le style », Revue italienne d’études françaises, 2/2012, 141-163.
  • « Écoles chrétiennes et tradition mystique dans l’enquête de Maurice Barrès en Égypte et au Levant», Rivista di storia e letteratura religiosa, Firenze, Olschki, 1/2009, 133-149.
  • « Paul Valéry e i fiori di Jean Paulhan: tra retorica e terrore », Il Confronto letterario, n. 51, 2009-I, 151-162.
  • « Il disegno di Leonardo da Vinci e la riflessione sulla creazione artistica in Paul Valéry e André Breton », Letteratura & arte, n. 6, 2008, 21-31.
  • « La distruzione delle vestigia pagane nella legislazione imperiale tra IV e V secolo », in Senso delle rovine e riuso dell’antico, a cura di W. Cupperi, Annali della Scuola Normale Superiore, serie IV, Quaderni, 14, Pisa 2002, 31-44.

 

Chapters in books:

 

  • « Civiltà nei trasporti pubblici: uno studio comparato della segnaletica francese e italiana », in Le lingue, le culture e la traduzione per la mediazione: prospettive didattiche e di ricerca / Les langues, les cultures et la traduction pour la médiation : perspectives d’enseignement et de recherche, edited by M.-C. Jullion and P. Cattani, Torino-Paris, L’Harmattan, 2014, 121-147.
  • « Valéry : “Nombre d’or” o “nombres plus subtils”? », in La poesia e i numeri, edited by Luca Pietromarchi, Pisa, Pacini, 2013, 155-178.
  • « Traces du dialogue de Valéry avec la critique vincienne dans le dossier génétique », in Valéry et Léonard: le drame d’une rencontre. Genèse de l’Introduction à la méthode de Léonard de Vinci, éd. Ch. Vogel, Bern, Peter Lang, 2007, 203-216.

close window

Service Times & Directions

Weekend Masses in English

Saturday Morning: 8:00 am

Saturday Vigil: 4:30 pm

Sunday: 7:30 am, 9:00 am, 10:45 am,
12:30 pm, 5:30 pm

Weekend Masses In Español

Saturday Vigil: 6:15pm

Sunday: 9:00am, 7:15pm

Weekday Morning Masses

Monday, Tuesday, Thursday & Friday: 8:30 am

map
6654 Main Street
Wonderland, AK 45202
(513) 555-7856